Wednesday, July 27, 2011

ボクの兄

One of my favorite scene on Nobuta wo produce, when Yuto writes about his brother. This is so true and so funny, especially the last part. So here is his writing:



ボクの兄
Boku no ani.
My brother.

ボクの兄は、高校生だ。
Boku no ani wa , koukousei da .
My brother is a high school student.

家では、よれよれのボサボサだが、でも外ではすごく格好つけてる。
Ie dewa , yoreyore no bosabosa daga , demo soto dewa sugoku kakkoutsuketeru .At home he is a mess but at school he really shows off.
 
性格も、家と外で、全然違う。
Seikaku mo , ie to soto de , zenzen chigau .
Even his personality at home and at school is totally different. 

友達と一緒のとき、ものすごい余裕だ。
Tomodachi to issho no toki , monosugoi yoyuu da .
When he’s with his friends he is really at ease.
 
でも、家の中では、考えられないぐらい、セコイ。
Demo , ie no naka dewa , kangaerarenai gurai , sekoi .
But at home unbelievably he cares about little things
 
兄は、他人によく思われたいのだ。それしか考えてないらしい。
Ani wa , tanin niyoku omowa retainoda . Soreshika kangae tenairashii .
My brother just wants other to feel good about him. That’s all he thinks about.
 
でも、こんなことをしていて、兄は、ちゃんとした大人に なれるのだろうか。
Demo , konna koto wo shiteite , ani wa , chanto shita otona ni 
narerunodarouka .
But acting like that will my brother become a good adult?

Kanji: www.kai-ch.net
Romaji by me
Translation someone on the internet
 

Sunday, July 24, 2011

Nakajima Letter to Chinen

知念くんへ
Chinen kun he
 
ちいのこと一言で言うなら「リス!」可愛いくてとにかくちっちゃい!
Chii no koto hitokoto de iu nara ( risu !) kawaiikute tonikaku chicchai !
 
気付けば有岡くんから、高木くん、そして藤ヶ谷くん、更に河合くん。
Kidukeba Arioka kun kara , Takaki kun ,.........................................
 
まるでリスが気の移動をするようにひざを移動する。
Marude risu ga ki no idou wo suruyouni hiza wo idousuru .
 
耳と頭と尻尾をつけて、どんぐりを持ったら、完璧なリスに出来上がりです。
Mimi to atama to shippo wo tsukete , donguri wo mottara , kanpeki na risu ni dekiagari desu .
 
でも、外見の可愛さとは裏腹にオールマイティーになんでもこなす。
Demo , gaiken no kawaisa toha urahara ni o^rumaitei^ ninandemokonasu .
 
バック転にブレイクダンス。歌にお芝居。
Bakku koroni bureikudansu . Uta ni oshibai .
 
さらっとこなす君に僕は驚きを隠せません。
Sarattokonasu kun ni bokuha odoroki wo kakusemasen .
 
そして最後に二人へ。
Soshite saigo ni futari he .
 
色んなことでケンカもすると思うけど、チームワークって大切だと思うので、これからも頑張っていきましょう! 中島裕翔より。
Ironna kotode kenka mo suru to omou kedo , chi^muwa^ku tte taisetsu dato omou node , korekaramo ganbatte ikimashou ! Nakajima Yuto yori .

Yamada Letter to Nakajima

中島君へ
Nakajima kun he
 
中島くん、そう読んでたこと覚えてる?実は始めのころ怖かったんだよね。年は同じだけど、少し先輩だしね。
Nakajma kun , sou yondeta koto oboeteru ? Jitsu ha hajime no koro kowakattan dayone . Nen ha onaji dakedo , sukoshi senpai dashine .
 
ずっと敬語を使ってたけど、Hey!Say!7発表の日、勢いに乗ってタメ語を使ってみたんだ。
Zutto keigo wo tsukattetakedo , Hey!Say!7 happyou no nichi , ikioi ni notte tamego wo tsukatte mitanda .
 
そしたら全然OKだったから、以来ずっとタメ語です。 
Soshitara zenzen OK dattakara , irai zutto tamego desu .
 
そのせいか、これまで言えなかったことも言い合えるようになったんだよ。気付いてた?
Sonoseika , koremade ienakatta kotomo iiaeru youni nattandayo . Kiduiteta ?
 
実は僕、裕翔に憧れていることがあるんだよ。
Jitsu ha boku , Yuto ni akogareteiru koto ga arundayo .
 
それは、誰よりも優しくて皆を気にかける。落ち込んでいる時はいつも一番に声を掛けてくれるし、
Soreha , dare yorimo yasashikute mina wo kini kakeru . Ochikondeiru toki ha itsumo ichiban ni koe wo kaketekurerushi ,
 
家に帰ってからもメールをくれる。電車でも真っ先にお年寄りに席を譲る。
Ie ni kaette kara mo me^ru wo kureru . Densha demo massaki nio toshiyori ni seki wo yuzuru .
 
お年寄りが居ない時は僕にまで席を譲ってくれるよね。
Otoshiyori ga inai toki ha boku ni made seki wo yuzutte kureruyone .
 
そんな温かい裕翔!これからも一緒に頑張ろうね。 山田涼介より。
Sonna atatakai Yuto ! korekaramo isshoni ganbarou ne . Yamada Ryosuke yori .

Chinen Letter to Yamada

This is a long time ago, I don't remember when but it was on a show when Chinen read a letter to Yamada.

山田くんへ
Yamada kun he
 
僕が始めて山田くんに会ったのは、静岡からきてすぐ。
Boku ga hajimete Yamada kun ni atta noha , Shizuoka kara kitesugu .
The first time I met Yamada was when I moved form Shizuoka to Tokyo.
 
不安だったその頃、何か在る度に声をかけてくれたこと、凄くうれしかったよ。
Fuan datta sono goro , nanika aru tabini koe wo kaketekureta koto , sugoku ureshikattayo .
At that time I was really nervous and Yamada had come and asked me if everything was okay?
I was really happy.

 
ある日、コンビニのレジに並んでいた時のこと。
Aruhi , konbini no reji ni narandeita toki no koto .
One day at convenience store when we lined up to pay.
Yamada's expression while listening Chinen reading letter to him
 
後ろにいた山田君が「一緒に」と自然な感じで払ってくれたでしょ?
Ushiro ni ita Yamada kun ga ( isshoni ) to shizen na kanji de haratte kuretadesho ?
Yamada from behind unexpectedly came and paid for me.
 
あの時は「クールで格好いい!」ってシビれたんだ。
Ano toki ha ( ku^ru de kakkou ii !) tte shibi retanda .
That time I thought you were really cool and good looking. I think I can't compare to Yamada. 
でも、Hey!Say!7では以外にお笑い担当。ギャグやものまねを言って皆を笑わすのが大好きだったよね。
Demo , Hey!Say!7 deha igaini owarai tantou . Jagu ya monomane wo itte mina wo warawa sunoga daisuki dattayone .
In HS7, Yamada is always the one makes people laugh and like imitating people.
 
一番似ているものまねが「えなりかずき」さん、だってのも以外だったしね。
Ichiban niteiru monomane ga ( Enari Kazuki ) san , dattenomo igai dattashine .
The one that you imitate best is Enari Kazuki san. That's unexpectable right?
 
優しくてクールな山田くん、同じチームになれてうれしいです。これからもヨロシクお願いします。
Yasashi kute ku^ru na yamada kun , onaji chi^mu ni narete ureshii desu . Korekaramo yoroshiku o negai shimasu.
To be in the same team with a kind, funny and cool person like Yamada, I feel really happy. From now on please take care of me.


Kanji: chiebukuro@yahoo.co.jp
Romaji by me
Translation: someone on youtube.





OVER Opening Conversation

This is OVER video opening conversation among JUMP members.

大「もしもし山田!?どうした?」
Daiki ( moshimoshi yamada !? doushita ?)

涼介 「あのさ~俺・・・フラれちゃったんだよね。。。」
Ryosuke ( anosa ~ ore ... furarechattandayone ...)

大「え~フラれちゃったの」
Daiki ( e ~ fura rechattano )

光 「俺もねフラれたことあるから分かるよその気持ち OVER 」
Hikaru ( ore mo ne furaretakoto aru kara wakaru yo sono kimochi OVER )

知念 「励ましてやってよ OVER 」
Chinen ( hagemashi teyatteyo OVER )

雄也 「明日があるよ OVER」
Yuya ( Ashita ga aru yo OVER )

裕翔 「そう明日は明日の風が吹く OVER」
Yuto ( Sou ashita ha ashita no kaze ga fuku OVER )

伊野尾「明るい未来が待ってるから OVER」
Inoo ( Akarui mirai ga matteru kara OVER )

龍太郎 「泣いて、笑って、俺だってそうさ OVER」
Ryutaro ( naite , waratte , ore datte sousa OVER )

薮「これから集合しようぜ OVER」
Yabu ( Korekara shuugou shiyou ze OVER )

圭人 「じゃあ、いつもの場所で7時で OVER」
Keito ( Jaa , itsumono basho de 7 toki de OVER )

大「俺らはいつでも味方だから OVER」
Daiki ( ore rahaitsudemo mikata dakara OVER )

涼介 「みんなホントありがとな OVER」 
Ryosuke ( Minna honto arigatona OVER ) 

大「じゃあ今から行くから OVER」
Daiki ( jaa ima kara iku kara OVER )

Kanji: strawberry-nyc@yaplog.jp
Romaji by me





Friday, July 22, 2011

山田涼介: まだ見ぬ僕の大切な君へ。(To you, the one I cherish whom I have not seen yet) 

Finally I found this on some JP blog..baka me hahaha..I should have known that..
So here it is:

まだ見ぬ僕の大切な君へ。   
Mada minu boku no taisetsu na kimi he.
君に手紙を書くのは初めてだね。
Kimi ni tegami wo kaku no ha hajimete dane.
ふだんは照れくさくて言えないけど、
Fudan ha terekusakute ienai dakedo,
どうしても聞いほしいことがあったので
手紙にしました。
Doushitemo kiite hoshii koto ga attanode tegami ni shimashita.
大好きな君にこの言葉を贈ります。
Daisukina kimi ni kono  kotoba wo okurimasu.
愛されるよりも愛したい。マジで。
Aisaremasu yori mo aishitai. Majide.
いいかげんで、たよりなくて、そんな僕だけど。
Iikagende, tayorinakute, sonna boku dakedo.
僕を愛してくれる君をその何倍も愛したい。
Boku wo asishitekure kimi wo sono nanbaimo aishitai.
そしてそんな君を本気で守りたいと思っているんだ。
Soshite sonna kimi wo honkide mamoritai to omotteirunda.
今の僕はまだまだ子供で 本当に頼りないんだケド君に出会うまでに 
Ima no boku ha mada mada kodomo de hontouni tayorinain dakedo kimi ni deau madeni
君を守れる男になりたいと思う。
Kimi wo mamoru otoko ni naritai to omou.
だからそれまで待っててね。
Dakara sore made matte te ne.
まだ見ぬ僕の大切な君へ。
Mada minu boku no taisetsu  na kimi he.  
山田涼介より
Yamada Ryosuke yori.

Tuesday, July 19, 2011

どうして君を好きになってしまったんだろう?(Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?)

ROMANISATION

DOUSHITE KIMI WO SUKI NI NATTE SHIMATTAN DAROU?

Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
Koko ni iru to, omotteta no ni
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi
Doushite kimi ni nani mo tsutaerarenakattan darou?
Mainichi maiban tsunotteku omoi
Afuredasu kotoba, wakatteta no ni (mou todokanai)

Hajimete deatta, sono hi kara
Kimi wo shitteita ki ga shitan da
Amari ni shizen ni tokende shimatta futari

Doko e iku no ni mo issho de
Kimi ga iru koto ga touzen de
Bokura wa futari de otona ni natte kita
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi

Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
Koko ni iru to, omotteta no ni (mou kanawanai)

Tokubetsu na imi wo motsu kyou wo
Shiawase kao de tatsu kyou wo
Kirei na sugata de kami sama ni chikatteru, kimi wo

Boku ja nai hito no tonari de
Shukufuku sareteru sugata wo
Boku wa dou yatte miokureba ii no darou?

Mou doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
Ano koro mo, bokura no koto, mou moderenai (kangaeta) modorenai (kangaeta)

Doushite kimi no te wo tsukami ubaenakattan darou?
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
Boku no yoko ni, iru hazu datta (sono mama nii)

Sore demo kimi ga boku no soba nara to itte mo
Eien ni kimi ga shiawase de iru koto
Tada negatteru
Tatoe sore ga donna ni sabishikutemo (tsurakutemo)

Credits: crescent @ boajjang forums

Wednesday, July 13, 2011

オレを愛してますか。

オレを愛してますか。
Do you love me?
そしてオレに愛されてますか。
Also, are you loved by me?
世の中には「優すぎる男は嫌い」とか
In society there are girls who are like "I don`t like overly nice guys"
「重い」って言う女のコもいるみたいだけど、
or saying "they are too heavy (people who are to into stuff or overdoes things)",
そういう考え方って、少なくともオレには 理解できないんだ。
but I honestly don`t understand that type of thinking.
だってオレは自分が好きになった人に対しては
とことん尽くしたいし、常に優しさを待って接していたいから。
Because when I like someone I want to share the kindness and be kind to each other.
それはいつもベタベタするって意味じゃないよ?
It doesn`t mean that I`m going to always be right by your side?
いつ、どこにいても、何をやってても、
相手のことを深く深く思い続けてるってこと。
Anywhere, even if I`m doing something, I want to think about my partner deeply.
こんなオレの性格を全全部受け止めたよで、
同じぐらいオレのことを、
好きでいてくれたらうれしいです!
If you could accept all of me and my personality, I would be really
happy and if you could like me the same amount that I like you!
お互いがバから相手のことを一途に思いつつ、
どちらかが引っ張るんじゃなく、
共に歩いていけるーそんな2人でいたいな。
I want to both of us to think about each other from the heart and to not
have one of us leading, but to lead together.
ずっとずっと、すてきな恋を続けていきましょうね!
I want our beautiful love to go on.

Fukuwarai - Yu Takahashi

あなたが笑ってたら 僕も笑いたくなる
あなたが泣いていたら 僕も泣いてしまう

難しい顔 難しい話
今ちょっと置いといて笑えますか?

きっとこの世界の共通言語は
英語じゃなくて笑顔だと思う
子供だとか大人にかかわらず
男だとか女だとかじゃなく
あなたが今楽しんでいるのか
幸せだと胸張って言えるのか
それだけがこの世界の全てで
隣りでこの唄うたう 僕の全て

奪い合うことに慣れ 疑い合う人であふれ
そこで誰か泣いていても 気にとめる人もいない

どれを切り取って人間らしさって
呼べるかわからないけど

誰かの笑顔につられるように
こっちまで笑顔がうつる魔法のように
理屈ではないところで僕ら
通じ合える力を持ってるはず
あなたは今 笑っていますか?
強がりじゃなく 心の底から
憎しみが入る隙もないくらい
笑い声が響く世界ならいいのに

その姿カタチありのままじゃ
ダメだと誰かが言う
それにしたって 笑顔は誰も
ありのままにゃかなわない

きっとこの世界の共通言語は
英語じゃなくて笑顔だと思う
笑う門に訪れる何かを
愚直に信じて生きていいと思う

誰かの笑顔につられるように
こっちまで笑顔がうつる魔法のように
理屈ではないところで僕ら
通じ合える力を持ってるはず

あなたがいつも笑えていますように
心から幸せでありますように
それだけがこの世界の全てで
どこかで同じように願う 人の全て

Thursday, July 7, 2011

JUMP's 電話着信編, メール受信編, アラーム編

JUMP's mail, ringtone, alarm: kanji, romaji and English translation.


山田涼介
電話
Yabbee ^^kyunkyun shitekitaa ! Kimi wa denwa ni detekureru kanaa . Hayaku dero dero ! OVER .
Damn, my hearts pounding! Would you answer the phone? Hurry and answer! OVER.
メール
毎日頑張ってる涼介からおけもの これからはがありったけの一緒 メールをけるよ、約束 OVER
Mainichi ganbatteru kimi ni Ryosuke kara otodoke mono korekara wa boku ga arittakeno ai to isshoni meeru wo todokeru yo , yakusoku OVER
This is a present to you, who works very hard every day from Ryosuke. From now on I’ll send you the message with full of my love. I’ll promise. OVER
アラーム
だよっ きろっ! 今日一日、君のかわいい笑顔がみたいな OVER
Asa dayo hayaku okiro! Kyou mo ichinichi , kimi no kawaii egao ga mitaina OVER
It’s morning! Wake up! I want to see your cute smile for the whole day! OVER

知念侑李
 電話
早く出て欲しいなぁ。これ以上ボクをほっとかないでぇっ!!!
淋しいよっ!OVER.
Hayaku dete hoshii naa . Kore ijou boku wo hottokanaidee!!! Sabishiiyo!OVER .
I want you to answer now! Don’t leave me alone anymore! I’m lonely! OVER 
メール
メールがきたよあのさぁボクとメールどっちが大切?ねぇどっち? OVER
Meeru gakitayo ! Anosaa boku to meeru docchiga taisetsu ? nee ~ docchi ?
OVER
Here comes a mail. Hey, mail or me, which is more important? Ne~! Which one? OVER
アラーム
だよ!起きてねぇーなんでボクがこさなきゃいけないの?君がボクをこす約束でしょ。明日はちゃんとこしてよ OVER
Asa dayo ! Okite ! nee ^ nande boku ga okosanakyaikenaino ? Kimi  ga boku wo okosu yakusoku desho. Ashita hachanto kun ga oko shiteyo OVER
It’s morning! Wake up! Why do I have to wake you up? You promised that you’ll wake me up! You have to wake me up tomorrow! OVER


中島裕翔
電話
大切なおらせがあります!大好きだよあっ、間違えた!電話だよOVER
Taisetsu na oshirase ga arimasu ! Daisuki dayo ! Aaa, machigaeta ! Denwa dayo ! OVER
There is an important notice to you! I love you! Oops! I mean you have a phone call! OVER
メール
メールがたよ~!僕がメールのおらせをするのは、君だけだよ特別なんだからOVER
Meeru ga kita yo ~! Boku ga meeru no oshirase wo suru nowa , kimi dake dayo, tokubetsu nandakara !
OVER
There’s a mail! I only do this mail announcement for you. Your special! OVER


アラーム
おはよー!起きた?また明日も僕が起こしてあげるからね。今日も一日、一緒に頑張ろう!OVER
Ohayo ^ ! Okita ? Mata ashita mo boku ga okoshiteageru kara ne . Kyou mo ichinichi , isshoni ganbarou ! OVER
Good morning! Did you wake up? I’ll wake you up tomorrow too, ok? Let’s work together and make today a good day! OVER

岡本 圭人
電話
電話だよ。ねぇ誰からの電話ー?僕以外の人からの電話出たら嫌だよ なんてね、OVER
Denwa dayo. Nee dare kara no denwa ^ ? boku igai no hito kara no denwa detara iyada yo nantene , OVER
It’s a phone call! Who’s it from? I don’t want you to answer any phone calls except me. Jokes! OVER
メール
ユー・ガッタ・モール あっ 間違えた. You got mail OVER
Yu^ . gatta . mooru aa machigae ta.
You got mail OVER
You got the mall, wait I made a mistake! You gotta mail. OVER
アラーム
どんなでも 僕のそばにいるよ. だからもずっと 僕のそばにいてくれるよね? OVER
Donna toki demo boku wa kimi no soba ni iruyo.
Dakara kimi mo zutto boku no soba ni itekureru yo ne ? OVER
I’m going to be on your side forever. So can you be on my side forever? OVER

森本 龍太郎
電話
リンリンリーン!電話ですよ!電話ですよ!リンリンリーン!あれっ??もしもーし?OVER
Rinrinri^n ! denwa desuyo ! Denwa desuyo ! Rinrinri^n ! Aree ?? Moshimooshi ? OVER
Ring, ring! It’s a phone call! Ring, ring, ring! Uh? Hello? OVER
メール
メールがきたよ!僕も君に伝えたいことは山ほどあるんだけどメールじゃ伝えきれないな OVER
Meeru ga kita yo ! Boku mo kimi ni tsutaetai koto wa yamahodo arun dakedo ...meeru ja tsutae kirenaina OVER
There’s a mail for you! I have heaps of things I want to tell you, I can’t tell you by a mail. OVER
アラーム
おはよ~!早く朝ご飯たべようよ~!僕もうおなかぺこぺこだよ ねえねえ早く!OVER
Ohayo ~! Hayaku asagohan tabeyou yo ~! Boku mou onaka peko peko dayo ... neenee hayaku ! OVER
Good morning! Let’s eat our breakfast! I’m really hungry! Ne~! ne~! hurry! OVER

有岡 大貴
電話
ほら!電話鳴ってるよ!僕いていたい気持ちはわかるけどさっ ほら、早ないと OVER
Hora ! Denwa natte ruyo ! Boku no koe wo kiiteitai kimochi wa wakaru kedosa, hora , hayaku denai to ne , OVER
Hey, the phones ringing! I know you want to hear my voice but you have to answer, ok? OVER
メール
やっとキミのところにたどりいたーメールをあずかってきたんだ チェックしてみて? OVER
Yatto kimi no tokoro ni tadoritsuita ^ !
Meeru wo azukattekitanda chiekku shitemite ? OVER
I finally arrived at your place. I have a mail for you, please check it. OVER
アラーム
おはよう、ハニー早く起きないと遅刻だぞっ 今日も僕がずっと一緒にいるからさっ. 頑張ろうね、OVER
Ohayou , hani^ hayaku okinai to chikoku dazo, kyou mo boku ga zutto isshoni iru karasa,
ganbarou ne , OVER
Good morning Honey. You are going to be late if you don’t wake up! I’ll be with you again today. Ganbaro ne~! OVER


高木雄也
電話
電話だよ、出ないの?俺やきもちやきだから. 次に電話がかかってきたってもう教えてあげないよ。いいの? OVER
Denwa dayo , denai no ? Ore yakimochiyaki dakara. Tsugini denwa ga kakattekitatte mou oshie teagenaiyo . iino ? OVER
It’s a phone call! Aren’t you going to answer? I get easily jealous, so even if there’s another phone call I won’t tell you. Is that alright? OVER
メール
メールだよ 読まないの?早く読まないと俺が読むぞ。いいのか、OVER
Meeru dayo yomanaino ? Hayaku yomanaito ore ga yomu zo . iinoka , OVER
It’s a mail. Aren’t you going to read it? If you don’t read it I’ll read it! Is that ok? OVER
アラーム
おはよう、やっと会えた. ずっとお前のこと考えてて眠れなかったんだぞ. お前のせいでマジ寝不足、OVER
Ohayou , yatto aeta . Zutto omae no koto kangaetete nemurenakattandazo. Omae no seide maji nebusoku , OVER
Good morning. I finally can see you. I was thinking of you. I couldn’t sleep. I’m really sleepy because of you! 
OVER


伊野尾
電話
ハロ~!もしもしあれっ?近くにいないの?電話だよじゃあ電話るまで一人でしゃべってるね. いーのOKOVER
Haro ~! Moshimoshi ! Are? Chikaku ni inaino ? Denwa dayo ! Jaa kimi ga denwa ni deru made boku ga hitori deshabetterune. iino ?
OK ! OVER
Hello? Aren’t you around? There’s a phone call! Until you answer I’ll keep talking! Inoo~! Ok! OVER
メール
多分もうすぐにメールがくるよ!僕予想たるんだよね~ ほらっメールがきたOVER
Tabun mousugu kimi ni meeru ga kuruyo !
Boku no yosou wa atarun dayone ~ Hora! Meeru ga kita ! OVER
A mail is nearly coming for you! My guesses are always right. See, there’s mail for you! OVER
アラーム
ふあおはよっ!夢てきたよ. えっ??どんなかってそんなのずかしくて えない!君はどんなたのOVER
Fua ~... Ohayo! yume ni kimi ga dete kitayo. E?? Donna yume katte ? Sonna no hazukashikute ienai ! Kimi wa donna yume wo mita no ? OVER
Ahhh! Good morning! You were in my dreams! Eh? What kind of dream? It’s too embarrassing to say! What kind of dream did you see? OVER

八乙女光
電話
電話だよベイビー! 君笑顔になれる相手だといいねまさかぁ~?だったりしてOVER
Denwa dayo beibi^ ! Kimi ga egao ninareru aite datoiine ! Masakaa ~?... Ore dattarishite !
OVER
Baby, it’s a phone call! I hope it’s from a person that can make you smile! No way…. It might be me! OVER
メール
いをえたくて ずっとえてたんだ. でもかにされちゃったみたい 君にメールがきてるよ OVER 
Kimi ni boku no omoi wo tsutaetakute zutto kangaetetanda . Demo dareka ni saki wo kosa rechattamitai kimi ni meeru ga kiteru yo OVER
I was thinking how I can tell you how I feel. It seems as though someone’s going to overtake me. There’s a mail for you. OVER
アラーム
頑張ってるのをってるよ. 大丈夫!俺はお味方だからOVER
Kimi ga ganbatteruno wo ore wa shitteruyo. Daijoubu ! Ore wa omae no mikata dakara !
OVER
I know that you do your best. Don’t worry, I’m always on your side! OVER


宏太
電話
ねぇ、今なにしの。俺はねぇ電話がかかってきたのらせにたぞっ OVER
Nee , ima nanishitenno. Ore wa nee kimi ni denwa ga kakattekitano. Shirase ni kitandazo OVER
What are you doing now? I’m right now telling you that your phones ringing! OVER
 メール
大好きな大切なおらせがあります。メールだぞっ OVER
Daisuki na kimi ni taisetsu na oshirase ga arimasu..Meeru dazo OVER
To: you, who I love, I have something to say! There’s a mail! OVER
アラーム
おはようございますコッピーが1日のはじまりをおらせします. きてー OVER
Ohayougozaimasu ! Koppi^ ga 1 nichi no hajimari wo oshirase shimasu..Okite ^ OVER
Good morning! Copi (his nickname) will tell you that it’s the start of a new day! Wake up! OVER

Kanji: Cherish919